Dla kiepszczenia niektórych filmów polskimi dubbingami
Dla Joela Schumachera , za ,,Batmana i Robina" i poniżenie tym samym superbohatera
za polskie tłumaczenia filmów
_________________ ** człowiek człowiekowi wilkiem,a kiwi kiwi kiwi **
A po cóż to? Ode mnie to wtedy by dopiero pomidora zarobiła
_________________ "Thing. Motherfucker looks just like The Thing." - Freddy "This snakeskin jacket is a symbol of my individuality and my belief in personal freedom." - Sailor
Dołączył: 11 Lip 2009 Posty: 29 Skąd: Sankt Petersburg
Wysłany: 2011-11-13, 16:16
Ej, no z niej nie taki milf znowu ;D W pierwszej kolejności wolałbym, żeby zniknęła z serialu, ale jak już zostaje to nie zaszkodziłoby gdyby cycki pokazała.
dla Emmericha za "Anonimus"- nie dosyć, że temat zaskoczy tylko kompletnego ignoranta to jeszcze sklecili do tego pożal się boże filmu najgorszy trailer w historii
_________________
We travel not for trafficking alone;
By hotter winds our fiery hearts are fanned:
For lust of knowing what should not be known
We make the Golden Journey to Samarkand.
Chodzi ci o "10 Reasons Why Shakespeare is a Fraud"? Bo regularny trailer faktycznie jest nudny, ale to już nie Emmericha wina. "Anonimus" (czy jest takie słowo w polskim języku?) podobno zresztą daje radę.
Też sobie walnę - w łosi od tłumaczenia tytułów zagranicznych filmów w "Szefowie wrogowie" i inne tego typu rymowanki.
Też sobie walnę - w łosi od tłumaczenia tytułów zagranicznych filmów w "Szefowie wrogowie" i inne tego typu rymowanki.
Za to to regularnie co miesiąc powinniśmy napierdalać A swoją drogą to po cholerę oni dodają teraz do tytułu każdego filmu końcówkę "3D"? Przecież to jest śmieszne. Rozumiem, że w repertuarze kin tak może być napisane, ale kiedy czytam recenzję w gazecie to aż się rzygać chce.
_________________ "Thing. Motherfucker looks just like The Thing." - Freddy "This snakeskin jacket is a symbol of my individuality and my belief in personal freedom." - Sailor
Za całkowite spierdolenie jednego z najlepszych plakatów (potem rzucę może i za film) świata czyli "Straw Dogs".
_________________ "Thing. Motherfucker looks just like The Thing." - Freddy "This snakeskin jacket is a symbol of my individuality and my belief in personal freedom." - Sailor
Tym razem nie za tłumaczenia tytułów, ale za kampanie reklamowe.
Kampania "Szpiega" (o czym przypomniał mi John Bigboote) -
Spoiler:
moja rodzicielka twierdzi, że przez zbytnie reklamowanie filmu Firthem, od razu wiedziała, że on jest kretem. A mnie wkurwia sam fakt reklamowania filmu aktorem bardzo drugoplanowym tylko dlatego, że rok temu wykosił oskara. Żenada, filmy już nie mówią same za siebie.
Kampania "Carnage" Polańskiego i nagłówki "najlepsza komedia Polańskiego" Do tego wzięcie zajebiaszczego oryginalnego plakatu i losowe wkładanie kwadracików to plakatów polskich... Żenada
Kampania "Rum Diary" - "Johnny Depp wraca na Karaiby", "Kocha, lubi i się nie szanuje..." i za polski tytuł też
_________________ "Thing. Motherfucker looks just like The Thing." - Freddy "This snakeskin jacket is a symbol of my individuality and my belief in personal freedom." - Sailor
_________________ "Thing. Motherfucker looks just like The Thing." - Freddy "This snakeskin jacket is a symbol of my individuality and my belief in personal freedom." - Sailor
Haha, a wiecie, że "Odrobina nieba" z Kate Hudson to "Najbardziej wzruszająca historia miłosna od czasów Love Story"? W tym sezonie marketoidy postawiły chyba na durną przesadę, sam już nie wiem, może to i lepsze, niż kolejne mutacje "Jak zostać..."
Właśnie byłem pewien, że gdzieś było, ale myślałem, że tutaj
_________________ "Thing. Motherfucker looks just like The Thing." - Freddy "This snakeskin jacket is a symbol of my individuality and my belief in personal freedom." - Sailor
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach